Đờn khẩy tai trâu
Direct English translation
Play the lute to a buffalo's ears.
Equivalent English version
Casting pearls before swine
Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc đem điều hay, lời phải hay cái tinh tế nói với người không biết nghe, không biết tiếp nhận nên thành ra uổng công vô ích. Cách nói rút gọn với “đờn” nhấn vào hình ảnh dân dã, thường dùng để chê người không biết thưởng thức hoặc than nói không đúng người.
English explanation
Refers to offering something fine, sensible, or subtle to someone who cannot appreciate or understand it, making the effort pointless. This shortened variant has a more colloquial flavor and is used to criticize lack of appreciation or to lament speaking to the wrong person.